政宏's profile喵吉啦呼嚕呼嚕日記PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    來來來~給葛格泡一下~XD

    IMGP3334 IMGP3333 "鈴木!邪魔だ!”

    尼碰國裡啥麼店都有,啥麼東西都賣。
    除了知名的"妹斗"咖啡廳,最近還多了有美麗大姐讓兄貴們把腦袋放在她們大腿上掏耳朵的貼心服務~
    只可惜貓兒不感興趣啊~呵呵
    本喵愛的是更KUSO一點,更實惠一點的東西。
    恰好前陣子眼鏡仔鈴木就介紹了一家便宜大碗,實惠又有趣的店。
    店裡賣的東西真是再平凡不過了,而且相信是大家一定都看過吃過的。

    泡麵。

    是滴~沒錯~這間店就是只賣泡麵。
    這時大概有人會覺得貓兒大概最近因為太冷腦袋結冰不太正常吧~XD
    不不不...只賣泡麵的確是沒啥了不起,但了不起的是如何用這最平凡無奇的泡麵搞出新賣點吸引客人來消費。
    7-11裡擺的泡麵了不起十來種,超市的貨架上的了不起三四十種。
    但這家店裡有超過四百種!
    真不愧是泡麵的祖國~偉大的泥碰國光是現在市販的泡麵竟可以搞出四百多種。
    而且更猛的是老闆竟能把這麼四百多種給全部擠在一間小小的店裡。
    裡面超過70%以上是平常在東京根本看不到的新奇口味啊~

    IMGP3328 IMGP3329

    不過~光是擺在那賣也沒啥新奇的。所以強者店長有更猛的IDEA~
    老闆在現場煮給你吃!
    呵呵~或許有人心想這還真好賺啊~反正不就是泡麵嘛~拿來加個熱水不就好了唄~

    好孩子~代誌不是憨人想的這麼簡單滴~

    話說強者店長除了材料是泡麵以外,其他一切可是比照一般拉麵店的規格來辦滴喔~
    用開水把麵煮開後把麵水甩乾,把湯粉加入事先備好煮開的大骨湯。
    好了以後還在上面加兩條筍干,一些玉米跟蔥花,兩片叉燒,最後在灑上芝麻。
    哇靠~~這哪是平常自己在家用開水煮的泡麵能比的啊~~

    IMGP3330 IMGP3332

    而且價格便宜~一包價格100~180日幣,依產地距離而定。
    現場煮來吃就再加250日幣,就算吃兩碗也才跟正統拉麵一碗價錢一樣啊~

    尤其是日本鄉下地方製作的的泡麵,味道濃郁麵條香Q。大公司貨真的沒得比~
    有機會來東京的話一定要來嚐嚐看~究極的泡麵屋~

    http://www.insutantramen-sakura.com/

    http://www.akiba-noodle.com/

    http://www.ntv.co.jp/burari/070217/info07.html

    真是半調子的民主~

     

    昨天是總統選舉電視辯論會,身為鄉民的貓兒當然也不可免俗的要來看看囉~
    當然~在日本是不可能從電視上收看的~
    不過拜日新月異的網路科技所賜,貓兒可以在網路上看到同步的實況轉播。

    為時三小時的辯論,說真的只有最後的交叉辯論比較有可看性。
    前三分之二的公民提問老實說,只是凸顯了台灣媒體與鄉民們的不成熟罷了。

    "噢~~~好嚴厲啊~~"

    相信貓兒剛才的發言一定會引起很多人不滿吧~
    但貓兒堅持說事實,因為誠實就是最好的政策。
    而相信真實更是無須畏懼於他人的言論與眼光的。

    至於為何貓兒要如此嚴厲批判這次的辯論會呢?
    原因之一是公民提問階段,事前所有的問題都提供給候選人帶回家做功課了。
    這哪是辯論啊!根本就是背書比賽!
    這麼可笑的規定不知道是誰提出來的...要這麼做的話就直接辦電視政見會就好了。
    候選人的臨場反應力、應變能力還有肚子裡裝了多少治國方策根本就看不出來。
    因為他們在事前早就準備好背起來了還兼帶小抄!
    這是再開全台灣選民的玩笑嗎?

    再者是提問的內容。

    有些問題內容根本太過瑣碎或太有針對性。
    像是有個歐吉桑直接問說何時要三通,這個請你自己去看兩組人馬的政見好嗎?
    這種老梗兩個人早就講到爛了,問這個問題只代表自己沒在接收資訊。
    要問也問些有深度的,這擺明是只想到自己方便才提出的問題。

    還有個同性戀團體問何時才可同性結婚合法化。
    這問題在台灣其實不算問題,因為台灣對同性戀婚姻的不認同純粹只是社會價值認同問題。
    並非有什麼強力的制約力量在反對。
    不像歐美是有保守的天主教教會在帶頭反對與壓制同性戀,所以才有必須立法的壓力。

    提問內容包羅萬象,但是回答時間卻只有一分半。
    根本沒法讓候選人好好提出一個說法,來闡述政見與理念。
    貓兒認為根本解決就是針對各個議題一個禮拜來辯一場。
    而且讓每個問題可以有足夠的時間來回答,這樣才有辦法讓選民清楚兩個候選人的差異。
    像是昨天那樣的辯論會,真的只能用半調子來形容。就跟台灣的民主一樣。

    或許有人認為選舉為何要一定要搞得兩人在電視上相罵才過癮。
    但別忘了,選舉是用來取代革命、內戰或是政變來輪替政權的方法。
    唯一的差別只是不用流血、不必死人而且定期舉行。
    革命不是請客吃飯,而選舉也不必溫良恭儉讓。

    尤其在這個媒體過度包裝的時代,光是每天打電視廣告就可以騙倒一大票選民了。
    不讓兩人在擂台上好好真槍實彈拼個你死我活,哪知道誰才真正適合當個領袖。
    沒有經歷最嚴格的考驗,就不能證明自己有帶領台灣走向光明的資格。

    國家需要的是個有能的領導者,不是選好人好事代表。
    引用一下馬基維利在其名著君王論的名言:

    「由於獅子不能夠防止自己落入陷阱,而狐狸則不能夠抵禦豺狼。
    因此,君主必須是一頭狐狸以便認識陷阱,同時又必須是一頭獅子,以便使豺狼驚駭。」

    最後附上歐巴馬與希拉蕊在上個月的電視辯論會給大家參考。
    看看人家是怎麼辦電視辯論的。

     
    Tensions Flare Between Obama and Clinton at SC Debate

    自我滿足大會!?

    IMGP5350-1

    昨天是畢業製作的上映會。
    金老大卻是出了個大包。
    21號的上映會,他老人家到19號晚上才通知大家集合時間跟相關事宜。
    還好這陣子貓兒在家閒閒沒差,但其他在打工或是已經找到工作的朋友可慘了。

    金老大說0915要在新橋的內幸町HALL集合,因此昨天貓兒便起個大早以便赴約。
    話說之前每次學校有事要集合,貓兒卻老是碰上電車誤點遲到。
    所以這次便想說提早出門,看能不能準時到達。
    早上八點多出門,擠上地獄般的崎京線。天啊!這正是最擠的時候啊~
    不過崎京線特擠也不是一天兩天的事了,對此貓兒早有心理準備。
    反正從板橋到新宿也就不過十分鐘,咬個牙就過去了。
    沒想到電車從板橋出發後就一反常態的龜速慢行...喂!這是崎京線ㄟ!
    堂堂崎京線快車用路面電車般的超慢速行駛這是何成體統啊!

    噢~嫌慢是吧~
    接下來乾脆就在池袋站面前停給你看...囧rz

    ㄚ娘喂~老喵可是在趕時間滴啊~

    這好樣的癡漢電車就這麼一路走走停停,花了超過兩倍的時間才好不容易到新宿。
    眼看快要來不及了~~@@; 只好以跑百米的速度飛奔狂衝到中央線月台;
    剛好!中央快速一班就在眼前~
    貓兒一箭步就跳上中央線小橘車,再看看時間,中央快速四站就到東京。
    然後再轉山手線兩站...嗯...應該勉強趕得上吧...大概...
    雖著小橘車飛快的跑,貓兒也開始稍微放心了些。
    但是!!!這好樣的小橘跑到一半就給老子放慢用半速跑!
    喂喂喂~這是快速ㄟ~車子外面掛著大大的LED車牌上面寫的"快速"是參考用的嗎?

    好...JR東日本...算你狠...

    回頭看看車廂裡...今天中央線人這麼少啊~
    抬頭一看螢幕才發現頭頂上寫著幾個大字...
    .........................
    ...................
    .............
    ...........
    ......
    ...

    "本節車廂現在為女性專用車廂"...

    !?....囧rz

    貓兒無言了...放眼車廂內環顧一周...全車的OL大姐們正努力的用眼神對貓兒訴說著三個字 ..."滾出去!"

    OH~天啊~司機大哥...貓兒可以坐你旁邊嗎...

    在無地自容的慚愧之中好不容易捱到了東京站,貓兒馬上飛奔跑下月台。
    好不容易到了內幸町HALL,已經0930了...

    趕緊跟大家準備一下會場,11點上映會正式開始。
    但環伺一下會場...除了遊戲製作科跟動畫科的參展人員之外,來的人不到20個!
    下午更慘,連參展人員都沒在裡面(因為是早上的重播)
    整個劇場只剩下小貓十幾隻...只見動畫科的總監無奈的吐出一口煙霧說道;

    "沒辦法...租不到假日啊..."

    於是整場上映會變成了名符其實的"自我滿足大會",大夥坐在劇場用大螢幕看自己的作品。
    看完後彼此稱讚,自爽一下。然後解散。

    解散後班上小朋友說要慶功(有啥好慶的...)
    於是整團人便原封不動的被拉到KTV唱歌。
    老實說貓兒以前在台灣就沒啥在唱歌了,更何況到了日本~
    這破鑼嗓子還要被硬頂上去,真是丟臉...
    小朋友還要求要聽中文歌,結果翻來翻去只有王力宏的歌會唱。(為大部分都是超古老的曲目)
    勉強唱完...真想找個洞可以鑽下去...@@;
    回家時坐山手線還是擠,就在人貼人的夾縫之中。
    看到門上邊的螢幕正在放送<今日星座運勢>..........................
    .................
    ...........

    噹噹~射手座~好運第二名~

    哇咧~~~呸! 好個頭咧~翻桌拉~~ /="=)/~~┴┴

    <ここにいるよ>

     

    前陣子貓兒姐貴介紹了SoulJa與青山テルマ合唱的<ここにいるよ>
    剛開始聽覺得是普通好聽,後來發覺在餐廳吃飯的時候常常聽到店裡收音機在播。
    上網查了查才發覺;ㄟ!有趣!這首歌竟有男生版跟女生版~
    分別是男生版的<ここにいるよ>(我在這裡喔)跟女生版的<そばにいるね>(我在你身邊唷)
    而且兩首歌的歌詞還遙相呼應,兩首一起聽才可以聽出歌詞的完整意涵跟故事。
    嗯~這真是少見的創意手法呢~
    讓貓兒想起了著名的小說<冷靜與熱情之間>也是如此的。
    同樣的故事,但以男主角觀點的<藍>與女主角觀點的<紅>兩冊來組成一個完整的故事。
    沒想到音樂也可以應用這樣的手法,真是有趣~
    以下附上MV跟貓兒翻譯的歌詞跟大家分享 ~<(_ _)>

    PS~這兩首歌有利用日文特有的男女語法來表達,翻譯成中文的時候還真是頗頭痛。

     
    SoulJa-ここにいるよ feat.青山テルマ

    ここにいるよ feat.青山テルマ - SoulJa

    作詩:SoulJa 作曲:SoulJa

      
    女:
    Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
    You know that I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
    どんなに遠くにいても変わらないよこの心
    言いたい事わかるでしょ?
    あなたのこと待ってるよ

    Baby boy 我哪兒都不去,就在這兒等待著你
    You know that I love you 所以請別擔心
    無論隔了多遠,我的心永不變離
    我想說的你一定懂吧?我正在這兒等著你唷


    男:
    不器用な俺 遠くにいる君
    伝えたい気持ちそのまま言えずに 君は行っちまった
    いまじゃ残された君はアルバムの中
    電波でしか会えない日々だけど見えないぜ君の微笑み
    君のぬくもり 髪の香り こののどの渇きはそのまま満たされずに

    笨拙的我,遠在他鄉的妳
    想傳達給妳的感情卻說不出口,就著麼看著妳遠走
    剩下的只有妳在相簿中殘留的倩影
    只靠無情電波訊號相會的每一天,卻無法親眼目睹妳的笑靨
    妳的體溫 你的髮香 卻讓我心中的渴望日益增加

    男:
    過ぎてく日々の中 なんだか君の面影ひたすら探した
    君とよく歩いたあの道は 今俺だけの足音が響いていた
    んなことよりお前の方は元気か? ちゃんと飯食ってるか?
    ちくしょう、やっぱ言えねえや
    また今度送るよ 俺からのLetter

    日日夜夜 我盲目追尋著妳的倩影
    曾經與妳一道漫步的小徑,如今繚繞的只剩我孤獨的足音
    總之,妳過得好嗎?每餐有好好吃嗎?
    他x的!還是說不出口
    下次一定要寄給妳 我的Letter


    女:
    Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
    You know that I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
    どんなに遠くにいても変わらないよこの心
    言いたい事わかるでしょ?
    あなたのこと待ってるよ

    Baby boy 我哪兒都不去,就在這兒等待著你
    You know that I love you 所以請別擔心
    無論隔了多遠,我的心永不變離
    我想說的你一定懂吧?我正在這兒等著你唷

    男:
    鎌倉の砂浜で見た君の姿 波にのまれた君に言いたい言葉
    なんだかマジせつねぇ 男なのになんで…言葉出てこねぇや
    覚えてますか?君と行ったカラオケの中
    俺が入れた曲の言葉 モニターに浮かんだまま
    ほんとは君に伝えたかった

    在鐮倉海灘邊的是妳的身影,想對妳說的話似乎都隨著浪花消失在波濤中
    可悲啊 身為男子漢卻是一個字也吐不出來
    還記得嗎?之前一起去唱歌的時候
    我點的歌裡,那浮現在螢幕上的歌詞嗎
    那正是我一直想對妳說的

    男:
    君と二人きりで初めて待ち合わせをしたあの日
    まるで偶然に会ったかのようにはしゃぎ
    微笑む君が忘れられないって
    話かなりそれちまったがわかるよな?俺が言いたい言葉
    S**t 残り書く場所がねえや
    ごめん 次は絶対に送るから

    還記得我倆第一次相約見面的那天
    真是宛如命運般的相逢不是嗎
    妳的臉上笑容燦爛 令我永生難忘
    拉裡拉雜講了那麼多,你懂嗎?我真正想說的
    Shit!沒有一個可以留言給你的地方
    對不起 下次我一定會寄給妳

    女:
    Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
    You know that I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
    どんなに遠くにいても変わらないよこの心
    言いたい事わかるでしょ?
    あなたのこと待ってるよ

    Baby boy 我哪兒都不去,就在這兒等待著你
    You know that I love you 所以請別擔心
    無論隔了多遠,我的心永不變離
    我想說的你一定懂吧?我正在這兒等著你唷

    男:
    俺がもっと金持ちだったら もっとまともな仕事をしてたら
    もしもすべて犠牲にできたのなら 俺は絶対に君を…
    だがPlease勘違いだけはすんな 君に寂しい思いはさせたくねぇが
    忙しい中あんま話せねぇが
    baby believe これは all for our future

    如果我再有錢一點,如果我前途更好一點
    如果我能徹底犧牲一切,我絕對…
    不過Please請別誤會,讓你如此寂寞絕非我所願
    雖然百忙之中沒能陪妳多聊一些
    baby believe 這是 all for our future

    男:
    But 正直 今すぐ君と会いたい 今すぐ抱きしめてやりたい
    昔 君が俺の隣で座ってた席には もう誰もいないって…
    まぁ そんな事はいいんだ 言いたいことはそんなんじゃねぇんだ
    いまさらだが ずっと言いたかった言葉を込め 送るUnsent letter

    But 老實說 現在就想見妳 現在就想將妳緊緊擁入懷裡
    以前,身旁的位子坐的是妳 但如今卻是空無一人
    算了,我真正想說的不是這些
    雖然很突然,但現在將我一直深藏的真情 寄給妳Unsent letter

    男:
    Baby girl わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
    You know that I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
    どんなに遠くにいても変わらないよこの心
    言いたい事わかるでしょ?
    あなたのこと待ってるよ

    Baby girl 我哪都不去,就在這等著妳
    You know that I love you所以請別擔心
    無論隔了多遠,我的心永不變離
    我想說的妳一定瞭吧?我在這裡等妳喔

    女:
    Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
    You know I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
    どんなに遠くにいても変わらないよこの心 今なら素直に言えるよ
    I don't ever wanna let you go

    Baby boy我哪兒都不去,就在這兒等待著你
    You know I love you所以請別擔心
    無論隔了多遠,我的心永不變離 就在此刻才能對你坦白唷
    I don't ever wanna let you go

     

      
    『 そばにいるね 』 青山テルマ - feat.Soulja

    そばにいるね - 青山テルマ feat.SoulJa

    作詩:Soulja・青山テルマ 作曲:Soulja

     

    女:
    あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
    いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
    So. どんなに離れていようと
    心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
    So baby please ただ hurry back home

    心裡,總是掛念著你 此刻亦然
    無論時間如何流逝I'm by your side baby 直到永遠
    So 無論距離多遠  儘管在心底我們依舊彼此依偎  但孤寂總是難免
    So baby please 只要 hurry back home

    女:
    Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
    You know that I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
    どんなに遠くにいても変わらないよこの心
    言いたい事わかるでしょ?
    あなたのこと待ってるよ

    Baby boy 我哪兒都不去,就在這兒等待著你
    You know that I love you 所以請別擔心
    無論隔了多遠,我的心永不變離
    我想說的你一定懂吧?我正在這兒等著你唷

    男:
    んなことよりお前の方は元気か? ちゃんと飯食ってるか?
    ちくしょう、やっぱ言えねぇや
    また今度送るよ 俺からのLetter

    總之,妳過得好嗎?每餐有好好吃嗎?
    他x的!還是說不出口
    下次一定要寄給妳 我的Letter

    女:
    過ぎ去った時は戻せないけれど 近くにいてくれた君が恋しいの
    だけど あなたとの距離が遠くなる程に 忙しくみせていた
    あたし逃げてたの
    だけど 目を閉じる時 眠ろうとする時 逃げきれないよ あなたの事
    思い出しては 一人泣いてたの

    雖然流逝的時光難以倒退,但是還是好想念身邊的你
    可是,現在與你離得遠遠的 只好裝做很忙的樣子
    來讓自己逃避
    可是,一但閉上雙眼,在午夜夢迴之際  才發覺再也無法逃離
    想起你 一個人流下淚來

    女:
    あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
    いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
    So. どんなに離れていようと
    心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
    So baby please ただ hurry back home

    心裡,總是掛念著你 此刻亦然
    無論時間如何流逝I'm by your side baby 直到永遠
    So 無論距離多遠  儘管在心底我們依舊彼此依偎  但孤寂總是難免
    So baby please 只要 hurry back home

    女:
    Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
    You know that I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
    どんなに遠くにいても変わらないよこの心
    言いたい事わかるでしょ?
    あなたのこと待ってるよ

    Baby boy 我哪兒都不去,就在這兒等待著你
    You know that I love you 所以請別擔心
    無論隔了多遠,我的心永不變離
    我想說的你一定懂吧?我正在這兒等著你唷

    男:
    不器用な俺 遠くにいる君
    伝えたい気持ちそのまま言えずに 君は行っちまった
    今じゃ残された君はアルバムの中

    笨拙的我,遠在他鄉的妳
    想傳達給妳的感情卻說不出口,就著麼看著妳遠走
    剩下的只有妳在相簿中殘留的倩影

    女:
    アルバムの中 納めた思い出の
    日々より 何げない一時が 今じゃ恋しいの
    And now あなたからの電話待ち続けていた
    携帯にぎりしめながら眠りについた
    あたしは どこも行かないよ ここにいるけど
    見つめ合いたいあなたの瞳
    ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ

    相簿裡 深藏著無限回憶
    日復一日 無意之間 忽然好想你
    And now 癡癡地等待著你的電話
    緊握著手機沉入夢鄉
    我在這裡 哪兒都不去
    多麼希望可以與你深情相望
    你一定懂吧? 我在這兒等著你唷

    女:
    Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
    You know that I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
    どんなに遠くにいても変わらないよこの心
    言いたい事わかるでしょ?
    あなたのこと待ってるよ

    Baby boy 我哪兒都不去,就在這兒等待著你
    You know that I love you 所以請別擔心
    無論隔了多遠,我的心永不變離
    我想說的你一定懂吧?我正在這兒等著你唷

    男:
    俺はどこも行かないよ ここにいるけれど 探し続けるあなたの顔
    Your 笑顔 今でも触れそうだって思いながら手を伸ばせば 

    我哪都不去 就在這裡 不斷追尋妳那深情的臉龐
    Your 笑靨 讓我現在也不禁想伸出手

    女:
    あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
    いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
    So. どんなに離れていようと
    心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
    So baby please ただ hurry back home

    心裡,總是掛念著你 此刻亦然
    無論時間如何流逝I'm by your side baby 直到永遠
    So 無論距離多遠  儘管在心底我們依舊彼此依偎  但孤寂總是難免
    So baby please 只要 hurry back home

    女:
    あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
    いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
    So. どんなに離れていようと
    心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
    So baby please ただ hurry back home

    心裡,總是掛念著你 此刻亦然
    無論時間如何流逝I'm by your side baby 直到永遠
    So 無論距離多遠  儘管在心底我們依舊彼此依偎  但孤寂總是難免
    So baby please 只要 hurry back home

    貓兒的畢業製作

    嗯~現在po上貓兒的畢業製作來獻獻醜~
    世界觀設定是假定一個二次大戰時同盟國沒有完全勝利的虛擬歷史。
    同盟、共產與軸心三強的冷戰架構下,衍生出了一個與現在迴然不同的世界。
    而就在不久的未來,冷戰的危險平衡終究走到了盡頭。
    人類最後的戰爭揭開了序幕。

      

    遊戲類型是大型線上第一人稱射擊遊戲。
    但因為製作時間問題所以遊戲說明部分被迫割愛,最終只有完成宣傳動畫的部分。

    雖然只有動畫,但還是贏得了本屆遊戲科的優秀賞,也就是第二名。
    嗯~希望這部作品可以幫貓兒在台灣找個好工作~

    拜託了!<(_ _)>

    PS..為了可以放上YOUTUBE所以把檔案壓縮成MP4檔,以至比例變得有些扁長

    姑息是給惡人最好的掌聲

    image

    昨天在某個部落格上看到這麼一個消息...
    說是聯合國正準備於2008年廢止繁體中文,後來雖然經過證實是虛驚一場。
    但看到網路上許多人的反應都令人除了搖頭嘆息外還是搖頭嘆息。

    其中一位說:

    「我的想法是,繁體中文是種語言,
    聯合國沒廢除,聯合國有廢除,繁體中文都還是存在,不用那麼辛苦的去爭取聯合國承認。

    就好似聯合國承認台灣 或不承認台灣,大陸承認台灣或不承認台灣,台灣都已經是獨立自主的一個國家,那何必為了要爭取他們承認在那邊綁手綁腳

    只要我們知道我們自己是誰講什麼話用什麼字體寫字,別人用不用,承不承認,廢除不廢除,又何關? 又不是他廢除後,繁體中文就此被毀屍滅跡 :p 就算台灣沒加入聯合國,當對其他國家有利益時,也不見他們因為我們並非被他國承認為一個國家拒絕接受這些利益/貿易囉。」

    另一位說:

    「人家承不承認都不是重點,因為這個文字就是我們在用的,是我們文化的一部份,這是癈除不了的.只要我們一直傳承下去.
    對啊,就像大陸老是看到我們就會問我們台獨的事,但實質上我們就是一個主權自主的國家.他們承不承認不是重點.因為我們的護照不用他們來核准,我們可以自己投票民選,還有充分的言論自由.他們一直在文字上或言語做手腳根本沒意義,有什麼好吵的!」

    還有另一位:

    「只是台灣自己內不吵這個問真的是很無奈! 自己內部改名稱改到爽外面的人還是一樣認為你是中國的一部分(我碰到大部分的外國人都有這種錯誤的認知), 即使現在把原有的名稱全部改掉~~~結果也不會變啊!!!

    我們本來就是有自己的政府, 自己民選總統.....言論自由... 這些原本就是我們所擁有的權利, 義務....從來就沒有因為名稱不同就不同!!想不通為甚麼要花納稅人的錢浪費在沒意義的地方上!!!」

    他們所持觀點的共同之處是;反正只要我們在這個島上活得好好的。
    不被承認也可以,任人羞辱也沒差。
    反正不會改變他們安於現實的現狀。

    但貓兒認為,這種想法就是非常標準的姑息主義。
    同時也可以說是"我看不見,所以它不存在。"的鴕鳥心態。

    「只要我吃得飽,其他什麼都沒差。」這不是個民主社會該有的聲音,這是屬於奴隸封建社會的產物。

    按照他們的思維,就好比有位先生的太太就被人強暴。
    但是太太被強暴這件事不會改變事實上及法律上兩人結婚的現狀,所以不用追究強暴犯的刑責。

    試問一下,這樣算是合情合理嗎?
    若是覺得不合理,那把"先生"或成人民,"老婆"換成台灣,把"強暴犯"換成聯合國。
    再把"強暴"置換成對於台灣的各種歧視。
    大家捫心自問一下,前面的那樣說法真的合邏輯、合人性嗎?

    一樣的道理,並不會因為把範圍擴大就會有所改變。

    姑息主義像是止痛針,或許可以暫時維持安逸的現狀。
    不過卻會使人忽略自己的病情,讓症狀更加惡化。

    姑息,就是給惡人最好的興奮劑。任何退讓只會換來更多的得寸進尺。
    大家千萬不要忘記了慕尼黑協定的教訓。
    當年英國首相張伯倫以為姑息能從希特勒手中換來和平,沒想到只換來二次大戰徒增上億生靈塗炭。

    這樣真的值得嗎?

    英國著名哲學家Edmund Burke曾說:

    ”All that is necessary for the triumph of evil is that good men do nothing”

    「邪惡獲勝,皆因好人袖手旁觀」

    所以此風不可長,這已經不是"每個人有自己想法"的問題了。

    Say NO to United Nations' abolishment of Traditional Chinese in 2008

    噢!閃光節...

    1202923541060

    這幾天都在忙著寫求職用的自傳,所以沒甚麼多餘的文墨可以來寫網誌。
    發覺自己曲折的經歷隨便寫寫竟然有三千多字,實在有些小驚訝。
    但整天坐在電腦前回想自己的人生,已經讓貓兒的腦漿流動呈現停滯狀態。
    所以昨天就想說出門散步一下,重新讓大腦皮質活性化。

    沒想到這段時間整天窩家裡,真的成了"山中無歲月"...
    因為出了門看到路上的商店才發覺昨天竟是情人節。
    其實情人節在日本是大節,雖然官方是沒有承認啦~XD
    但是所有的商業媒體都會強力放送,強迫通知所有人這一天的存在。
    不過自從有了第四台以後貓兒大部分時間都把頻道鎖定在D頻道、電影台或是CNN。
    平日除了新聞很少在看地上波的節目了。

    昨天經過池袋時,看到百貨公司裡的工作人員正在用力的把那個<2-14 情人節快樂>的貼紙用力撕下。
    不知是太用力還是那貼紙太黏,竟然把它給斯成了兩半。
    在當下看到這一瞬間,竟不知為什麼心裡有點抽痛。

    回到家上網看看其他人的網誌...
    大家都在罵說為什麼要過這個鳥節,還要花大錢搞一堆有的沒的。

    嗯~就理性上而言,這觀點貓兒的確是舉雙手贊成。

    因為這的確是全球奸商們的一大陽謀。
    目的只不過是想從全球癡情男女身上詐取更多白花花的銀子而已。
    但就感性上的觀點來說....一群過情人節過膩的人在那裏吼著說好麻煩不想過。
    這讓如貓兒一般打自出生到現在從沒體驗過的人來說...總有種得了便宜還賣乖的感覺。

    噢!閃光節...
    這真是令人五味雜陳的一天啊~~

    鼠年大吉~新年快樂

    1202373339872

    呵呵~年快過完了~要準備開工了喔~

    祝大家今年也能事事順利,鼠年行大運~XD

    大宮鐵道博物館

    IMGP5263

    除夕夜那天,對於農曆春節毫無所知的竹內弟邀老貓出去玩。
    其實本想拒絕的。因為畢竟是除夕夜ㄚ~總想待在家裡窩著守歲。
    但想想這陣子好久沒出去了,再這麼窩下去就真的成了冬眠中的熊囉~

    所以咧~就跟著竹內老弟出門去逛逛唄~

    嗯~貓兒有說過竹內老弟一家老小都是鐵道迷嗎~

    噢...沒有嗎?那現在說了~~~哈哈~~

    呵呵~既然是鐵道迷那就要去鐵道迷的勝地啦~
    現在日本全國鐵道迷最愛最哈的就是位在大宮,

    去年才熱騰騰剛開幕的大宮鐵道博物館。

    嗯~有歷史,有機械。果然是正對貓兒的胃口。
    不知道為什麼~看到火車上那個寫著"1880 匹茲堡製造"的牌子就感動得頭暈目眩。

    IMGP5181 IMGP5182
    還有那全木製,大正時代的老的車廂!
    那股木頭的質感跟味道,是最高級的新幹線都無可比擬的。

    還有30年代德國製的大火車頭。
    嗯~真不該怎麼說,就是很"德意志"的感覺。
    一言以蔽之...很好,很強大。簡直就是男子漢熱血風格的的實體化ㄚ~XD!

    IMGP5210

    除此之外還有各式各樣的老火車公開展示。
    最有趣的事有一款列車的車廂幾乎跟自強號一模一樣哩~
    一坐進去就喚起大學時代從員林坐火車回台北休假的回憶ㄚ~

    不過過年這幾天在家滾ㄚ滾的,好像腦袋血液嚴重缺乏~XD
    熊熊發覺寫不太出來ㄟ~
    呵呵~過兩天恢復以後再重新開始吧~

    14000歲的智慧 :<The Man from Earth/來自地球的男人>

    image

    上次 介紹了無腦的怪奇動作片,相信一定很多人一定會懷疑起貓兒的品味吧~XD
    沒關係,這次就來介紹點特別的~

    想像一下,若是有天身邊的好友忽然要遠行到很遠很遠的地方。
    而探究之下其原因竟因為他是個活了一萬四千歲的男人!
    坐在電腦前的各位會如何反應呢?是否定?是嘲笑?還是信之不疑?

    長生不老,是人類的終極夢想之一。
    但當一個人真的能長生不老,且幸運的活過了一萬四千年。
    沒有死於疾病,沒有死於戰亂。
    那他會怎麼看待這個世界與自己的人生呢?
    這便是貓兒這次要介紹的電影:<The Man from Earth/來自地球的男人>的故事大綱。

    沒聽過吧~
    貓兒也是前幾天在龍貓大王的網誌上看到了這部影片的介紹後才知道其存在。

    新龍貓森林:[時空裡的常數] 14000年來的不變 - The Man from Earth / 來自地球的人

    看完影評之後立刻是大感興趣,馬上到網路上去下載來看。
    是的,這部電影真的只有到網路上去下載才有得看。
    因為這部影片真的"很小",相信看過的人一定都會同意貓兒這樣的說法。
    貫串整部電影的就只有一棟位在偏僻郊外的民房,兩三輛毫不起眼的車。
    以及一小群圍在壁爐邊滔滔不絕的演員。
    根據WIKI的資料,這部片的預算才二十萬美金。嗯~的確是小的不得了。
    也就是因為太小製作了,所以除了美國之外根本沒有地方上映。

    但這部"小"電影的內容卻是如此的寬廣、深奧,讓貓兒抓完後不禁連看了兩次!
    老實說,真的很久沒有這樣值得令人玩味長久的電影了。
    這個故事的題材很科幻,但縱觀全片卻沒有用到一個特效。
    甚至在最精彩的地方竟然連那間小房子都沒踏出過。

    為什麼?因為人類的想像力就是最好的特效。

    透過片中主角們的辯證過程,我們可以穿越時空,神遊太虛。
    自一萬四千年前荒蕪的大地開始,就行一場神秘又驚奇的探險。
    片中主角周遭的學者們從一開始的考古、歷史、生物學角度,到後來的哲學,宗教論證。
    想盡一切方法來否定主角自稱活了一萬四千年的論據。
    但最後卻還是被他那一萬四千年來的經驗所化解。

    太精采!真是太精采了!貓兒真的是不由得對這位編劇佩服得五體投地
    喜歡動腦的朋友千萬不要錯過,一定要看看這部難得的好片。

    貓兒是來自南島的呆頭觀光客

    IMGP5108

    HO~HO~HO~
    昨天東京又下了場大雪~
    呵呵~當然囉~像貓兒這種來自南島的呆頭觀光客怎可放過這麼好的機會哩~
    哪怕這次是大風雪要把握這最後的機會,出門去溜溜囉~

    在大風雪中散步,這對於北國的人們來說真的是瘋狂的舉動吧~
    像是隔壁那位即將開始在泥碰國開始久住的絕世強者,
    就堅持整天待在家裡打電動,也不出門去看看。

    鑒於上次只在家裡附近晃晃實在是不過癮。
    所以這次貓兒就做可愛的路面小電車到早稻田大學去。

    IMGP5120IMGP5153
    還記得貓兒曾過說那旁邊有間溫馨的小咖啡廳嗎~
    沒錯~這次貓兒就是要到那裏去,坐在窗邊喝著咖啡優閒的看雪景。

    嗯~過去的這一年真是精采啊~~~
    每一個季節的極致景色貓兒都去體驗過了。
    這下可以毫無遺憾的回台灣囉~

    別讓孩子輸在起跑點上?

    1195930307237

    記得很久以前有個奶粉廣告的文案是:
    "別讓孩子輸在起跑點上"
    OH~現在貓兒要說.....這落伍啦~!
    現在正流行的是~

    .............

    別讓別人的孩子活著離開起跑點~~XD
    與其整天花時間灌牛奶,還不如來個"一次性"解決方案~~XDXD

    請看底下這精美的H.K.(Hello Kitty)系列步槍~

    1195929644049 1195929554353

    1195920869714

    呵呵~果然~孩子的教育是不能等滴~XDXD

     

    *註:Kalashni是大名鼎鼎AK47的設計者卡拉席尼可夫之略稱